Friday, February 6, 2015
Against the tide / Gegen den Trend
Now I know that the most likely (and boring) explanation is that the difference in chimney height meant that the smoke exited into a calmer air zone, in contrast to the lower ones where a visible draft drags the smoke to the right.
But I kind of prefer that this chimney decided not to follow the herd :-).
--
Natürlich weiss ich dass die wahrscheinlichste (und langweiligste) Erklärung ist, dass der etwas höhere Schornstein bewirkt, dass der Rauch in einer ruhigeren Luftschicht austritt. Im Gegensatz zu den niedrigeren bei denen ein sichtbarer Wind den Rauch nach rechts drückt.
Aber ich finde es netter zu denken, dass der Schornstein sich von der Gruppe abgesetzt hat und sein eigenes Ding machen will :-)
Tuesday, February 3, 2015
Steps into the future / Schritte in die Zukunft
Winter continues in this state of partly suspended animation. The bets are out on which steps I will take in the coming months.
---
Der Winter dauert an in diesem Schwebezustand. Es bleibt für mich spannend was in den kommenden Monaten auf mich zukommen wird.
---
Der Winter dauert an in diesem Schwebezustand. Es bleibt für mich spannend was in den kommenden Monaten auf mich zukommen wird.
Subscribe to:
Posts (Atom)